lunes, 29 de agosto de 2016






THANIYAN

akhilatma gunavasam agyana timirapaham
ashritanam sucaranam vande anantarya deshikam
srimad ramanujacarya shripadamboruhadvayam
saduttamanga santaryam anantaryamaham bhaje

Me inclino ante el Acharya, que es el depósito de cualidades auspiciosas, que elimina la ignorancia, y quién es el refugio de los que le buscan.
Me inclino ante Sri Ramanuja, quien es saludado por todos los devotos

Ramanuja Chatushloki

Shloka 1: 

anisham bhajatam ananyabhajam 
caranambhoruhamadarena pumsam
vitaran nibhrutam vibhutimishtam 
Jaya Ramanuja rangadhamni nityam

Gloria a Ramanuja! quien desde el Srirangam divino, parte todas las obras de beneficencia en aquellos devotos que se entregan sólo a sus pies de loto y en ninguna otra parte.

Shloka 2: 

bhuvi sin vimatastvadiya sukti
kulishibhuya kudrishtibhis sametan
shakalikurute vipakshvididya
Jaya Ramanuja shesha shaila shrunge
Significado:

Gloria a Ramanuja! que adorna las colinas Thirumala con argumentos que golpean como un rayo, que destruyó los herejes que malinterpretan los Vedas, El es el refugio de los eruditos.

Shloka 3:

tattvam srutishu smrutishu pramana 
krupayalocya vishuddhaya hi buddhya
akrutha svata eva bhashya ratnam 
Jaya Ramanuja hastidhamni nityam

Gloria a Ramanuja! de la divina Kanchi, El rebatió los srutis y las smrti y produjo la joya esplendorosa conocida como Sri Bhashyam.


Shloka 4:

Jaya mayimatandhakara bhano 
Jaya bahya pramukhatavi krushano
Jaya samshrita sindhushIta bhano 
Jaya Ramanuja yadavadri shrunge

Gloria a Ramanuja! de Thirunarayanapuram, El es como el sol que destruye la oscuridad de las malas interpretaciones herejes, El es como el incendio forestal que destruye las malas hierbas ateas. El es como la luna en el océano de los devotos.

phala sruti:

Ramanuja chatu shlokim ya patenniyata sada
prapnuyat paramam bhaktim yatiraja padabjayo

El devoto que recita estos versos a Ramanuja alcanzará la mayor devoción a los pies de loto divinos de Yatiraja.